No me perdonaría meterme de lleno en la Navidad y dejar colgadas, esperando mis noticias, a todas las que estáis esperando con ilusión esta nueva oportunidad. Creo que ya habéis esperado mucho tiempo y no quiero alargar más esa espera impaciente, por eso hago esta convocatoria como un pequeño regalo navideño para todas vosotras:
Desde este momento y hasta el próximo día 15 de Enero, declaro abierto el plazo de inscripción para el.....
SAL "MON CAHIER DE BRODERIE", 2ª EDICIÓN
CONDICIONES DE PARTICIPACIÓN
1.- Para participar en el SAL es necesario dejar un comentario al final de este artículo y en ningún otro lugar. La dirección de correo electrónico, imprescindible, se os pide al rellenar los datos de seguridad del comentario, por lo tanto no hace falta que la hagáis pública en el propio comentario . (Ruego que pongáis especial cuidado al escribir vuestra dirección email, porque si contiene errores no podré contestaros).
Pour s'inscrire, il faut laisser un commentaire à la fin de cet article. Votre adresse email vous est demandée lorsque vous remplissez les renseignements du commentaire. Prêtez attention à l'écrire correctement, car un petit érreur peut empêcher la communication.
2.- Para las participantes de esta segunda edición no existe el misterio, puesto que conocen perfectamente el resultado de este trabajo en el que ahora se inscriben y por tanto, tendrán mucha más información para realizarlo con seguridad, aunque les queda la emoción de descubrir el resultado de su propio trabajo y la ilusión que hace ir viéndolo avanzar paso a paso.
Vous connaissez déjà le travail terminé, car vous avez suivi mon blog et aussi d'autres blogs participants à la première édition, mais c'est à vous l'émotion de découvrir vos réussites et vos limites et de vivre vos progrès.
3.- La duración del SAL es de un año completo, en etapas mensuales, más un período posterior de duración libre para la realización de la portada y la bolsa.
Le SAL a une durée d'un an, plus un periode libre à la fin de ce temps pour faire la réliure du livre et coudre la trousse pour y garder le livre original et notre livre brodé.
4.- El día 15 de cada mes cada participante recibirá en su correo electrónico un mensaje enviado por mí con el documento en formato PDF que contiene las instrucciones detalladas para bordar y confeccionar la hoja correspondiente a ese mes. Las instrucciones están disponibles en español y en francés.
Tous les jours 15, pendant une année, vous recevrez par email un PDF avec les instructions pour broder et coudre un des douze feuillets qui composent le livre. Les instructions sont disponibles en espagnol et en français.
5.- Además de esas instrucciones, pueden consultarse las imágenes y comentarios publicados en mi blog a lo largo de la 1ª edición y que se encuentran recogidos en la categoría correspondiente del blog. (CLIC AQUÍ)
Pour compléter ces instructions vous pouvez vous aider des images et des commentaires déjà publiés sur mon blog tout le long de la première édition. Vous trouverez tous mes articles concernant le SAL sous la Categorie "SAL Mon Cahier de broderie"
6.- Para el seguimiento del SAL, resolver dudas, realizar consultas, compartir conocimientos y mostrar los avances, la experiencia me ha demostrado que se hace necesario disponer de un espacio virtual común, por eso abriré un foro cuya dirección se enviará a cada participante una vez se haya inscrito en esta nueva edición.
Pour vous aider au suivi du SAL et aussi pour ressoudre des questions, partager nos découvertes et connaissances et montrer vos avancées, je vais créer un forum dont l'adresse url vous sera envoyée après avoir régularisée votre inscription.
7.- El mismo día 15 las/os participantes publicarán los resultados de la etapa finalizada en sus blogs, en su perfil Facebook y en el foro.
Aussi même, le jour 15 du mois vous devez publier les images de vos avancées à l'étape précédente sur le forum du SAL ou sur vos blogs si vous en avez.
8.- Los materiales necesarios para realizar el trabajo deberán ser adquiridos por las participantes en sus proveedores habituales.
Les fournitures preconisées sont en vente sur la plupart des boutiques spécialisées en broderie et point de croix.
9.-Para realizar el SAL es imprescindible poseer el libro original de Marie Suarez titulado "Mon cahier de broderie - À la découverte de la broderie traditionnelle", de la editorial Ed. de Saxe, puesto que los puntos a realizar con sus detalladas lecciones se explican en ese libro que se complementa con mis instrucciones.
Le livre "Mon cahier de broderie- À la découverte de la broderie traditionnelle", des Éd. de Saxe, est indispensable pour pouvoir réaliser ce SAL, car tous les points y sont expliqués et déroulés avec beaucoup de détails.
(No confundir con el segundo libro de Marie "Mon cahier de broderie - Les travaux d'écolière", recientemente publicado).
10.- Los materiales recomendados son las telas de lino Zweigart catalogadas como "Belfast" (12 hilos/cm) y "Newcastle" (16 hilos/cm), ambas en color "Flax" y los hilos Gentle Art en tres colores básicos: rojo "Schoolhouse red", verde "Endive" y blanco "Oatmeal".
Les fournitures de base préconisées sont les lins Zweigart dénommés "Belfast" (12 fils/cm) et "Newcastle" (16 fils/cm), toujours en couleur Flax et les fils Gentle Art aux tons rouge "Schoolhouse red", vert "Endive" et blanc "Oatmeal".
11.- Además de estos materiales básicos, usaremos guata fina, papel termoadhesivo, distintos botoncitos y charms de adorno, retales de lino Belfast en color blanco y algunos otros que se irán indicando en cada etapa.
D'autres fournitures tels que de l'ouatine fine, du papier thermocollant, des petits boutons et charms, chutes du lin blanc et quelques autres, vous seront indiquées à chaque étape.
12.- Las instrucciones para realizar la primera página del libro serán enviadas el 15 de enero de 2014 y esa primera página se considera terminada y por tanto mostrareis los avances a partir del 15 de febrero.
Vous recevrez le tuto pour réaliser le premier feuillet le 15 janvier prochain et vous devriez publier vos avancées dès le 15 février.
Cada mes se bordará y confeccionará una hoja completa del libro con sus dos páginas y aunque con constancia se puede llevar al día, no os oculto que el proyecto es bastante exigente, por tanto, es mejor no ir retrasando las etapas porque correis el riesgo de abandonar al cabo de un tiempo.
En cuanto registre vuestra inscripción os enviaré un correo electrónico indicando los materiales necesarios para realizar la primera hoja del libro, con el fin de que podáis tenerlos preparados antes de recibir el tutorial.
Dès que votre inscription soit réalisée, vous recevrez par email la liste des fournitures recommandées pour que vous pouvez vous en apprivoiser avant de commencer.
Con mis mejores deseos para esta Navidad, espero también que este año que vamos a comenzar juntas sea maravilloso y lleno de bordados y amistad.